Licence Langues Etrangères Appliquées - Commerce international (Anglais/Allemand) (Anglais/Espagnol)

  • Licence
  • BAC +3
  • Faculté Lettres, Langues, Sciences Humaines & Sociales
  • Lorient
  • Langues Etrangères Appliquées
  • Commerce international
  • Durée : 3 année(s)

Présentation

Objectifs

Pour exercer des fonctions tournées vers l’international, que ce soit dans le domaine du commerce international ou de la gestion de projets régionaux et européens, la maîtrise des langues étrangères est un outil fondamental. Tous les étudiants suivent donc, pendant la licence Langues Étrangères Appliquées, un enseignement d’anglais et d’allemand ou d’espagnol (niveau confirmé) et découvrent ou poursuivent une troisième langue vivante étrangère. Cela implique également d’avoir des connaissances solides en gestion, comptabilité, droit, informatique, communication, marketing, et en gestion de projet ou commerce international. Ces connaissances sont éprouvées lors de stages, obligatoires dès la deuxième année de licence, et de missions confiées par les entreprises (projets tuteurés), pour que les diplômés acquièrent les compétences et les savoir-être requis par les employeurs.

Savoir-faire et compétences

  • Une double compétence en langues étrangères, anglais-allemand ou anglais-espagnol (Niveau B2, utilisateur indépendant, du Cadre Européen Commun de Référence pour les deux langues, à l’oral comme à l’écrit).
  • Connaissance globale des cultures anglaise et allemande ou espagnole, pour s’adapter aux caractéristiques culturelles des interlocuteurs (collaborateurs, clients).
  • Capacité à utiliser les outils de travail (téléphone, bureautique) de manière trilingue.
  • Culture économique et juridique, pratiques professionnelles liées à l’entreprise.
  • Connaissance des principes de gestion d’une entreprise, son cadre juridique et son organisation.
  • Création, utilisation et interprétation des principaux documents comptables obligatoires dans une entreprise.
  • Utilisation des techniques du marketing.

Contenu de la formation

Méthodes pédagogiques utilisées

Les enseignements sont proposés dans le cadre d’unités d’enseignements. Ils sont réalisés sous la forme de cours magistraux et/ou de travaux dirigés, complétés de projets.

Licence 1 : semestre 1 et 2

Licence 2 : semestres 3 et 4

Licence 3 : semestres 5 et 6

 

Durée de la formation : 3 ans

Nombre de crédits : 6 semestres, 180 crédits à valider selon votre rythme

Niveau de certification

Nomenclature française : II

Niveau du cadre européen des certifications : 6

Contrôle des connaissances

Modalités d'évaluation

La formation permet l’obtention d’un diplôme d’Etat inscrit au RNCP sous réserve de satisfaire aux modalités d’évaluation des connaissances et compétences en contrôle continu et/ou examen terminal.

Modalités de formation

  • Formation continue diplômante
  • Formation initiale

Programme

Organisation de la formation
        • Cultures européennes - anglais/allemand [CEA1102U] (5.0 crédits ECTS)
        • Culture économique [CEC1102U] (5.0 crédits ECTS)
        • Méthodes et savoirs des sciences humaines - anglais/allemand [MSA1101U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - allemand [PLA1102U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - anglais [PLB1103U] (5.0 crédits ECTS)
        • Unité d'enseignements complémentaires [UEC1102U] (5.0 crédits ECTS)
        • Cultures européennes - anglais/allemand [CEA1203U] (5.0 crédits ECTS)
        • Culture Economique [CEC1201U] (5.0 crédits ECTS)
        • Méthodes et savoirs des sciences humaines [MSH1205U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - allemand [PLA1202U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - anglais [PLB1203U] (5.0 crédits ECTS)
        • Unité d'enseignements complémentaires [UEC1202U] (5.0 crédits ECTS)
        • Culture économique et juridique [CEJ1303U] (5.0 crédits ECTS)
        • Langue économique et commerciale - anglais/ allemand [LCA1302U] (5.0 crédits ECTS)
        • Management [MGT1301U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - allemand [PLA1302U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - anglais [PLB1303U] (5.0 crédits ECTS)
        • Unité d'enseignements complémentaires [UEC1302U] (5.0 crédits ECTS)
        • Langue économique et commerciale - anglais/allemand [LCA1401U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - allemand [PLA1405U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - anglais [PLB1403U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique professionnelle [PRP1401U] (5.0 crédits ECTS)
        • Stage [STA1404U] (5.0 crédits ECTS)
        • Unité d'enseignements complémentaires [UEC1401U] (5.0 crédits ECTS)
        • Environnement Juridique de l'Entreprise [EJE1501U] (5.0 crédits ECTS)
        • Marketing [MKG1501U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - allemand [PLA1505U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - anglais [PLB1503U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique professionnelle [PPR1504U] (5.0 crédits ECTS)
        • Unité d'enseignements complémentaires [UEC1504U] (5.0 crédits ECTS)
        • Environnement écomique de l'entreprise [EEE1601U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - allemand [PLA1605U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - anglais [PLB1603U] (5.0 crédits ECTS)
        • Projet marketing [PRM1601U] (5.0 crédits ECTS)
        • Stage [STA1631U] (5.0 crédits ECTS)
        • Unité d'enseignements complémentaires [UEC1605U] (5.0 crédits ECTS)
        • Culture économique [KW294X9G] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- EconomieIl s'agit de s'intéresser à la coordination des décisions économiques par l'échange.Partie I: L'échange sur les marchésChapitre I: Le marché et le mécanisme d'ajustement par les prix.Chapitre II: La monnaie dans l'échange.Chapitre III: L'Etat et le fonctionnement des marchés.Partie II: La dimension internationale de l'échange.Chapitre I: L'ouverture des économies.Chapitre II: les fondements de l'échange international.Chapitre III: La globalisation financière et l'efficacité du financement international des activités économiques.- GestionCe cours a pour objectif de sensibiliser, former et préparer les étudiants aux différentes dimensions et composantes de la gestion économique et stratégique des entreprises. Sont respectivement abordées, les questions relatives :Aux structures juridiques spécifiques en fonction des finalités de l?entrepriseAux Buts et finalités économiques et stratégiques des entreprises A la Gestion opérationnelle, notamment : 1.Les cycles économiques de l?entreprise en articulation avec la comptabilité des entreprises 2.Les fonctions de production 3.Les fonctions de coûts et optimisation 4.La crise financière et le financement des entreprisesA la gestion globale de l?entreprise 1.Structure de marchés 2.Chaîne de la valeur 3.Environnement concurrentiel 4.Actifs stratégiquesLes stratégies génériques des entreprisesCe cours a pour ambition, compte tenu du public visé, de proposer une vision d?ensemble des problématiques de l?entreprise, agrémentée de nombreux exemples de domaines d?application dans l?actualité économique. Il constitue le socle de connaissances de base nécessaires pour un étudiant de premier cycle et un pré-requis indispensable pour envisager un approfondissement des connaissances dans les champs spécifiques de la gestion des entreprises.Voir plus
        • Economie [ECO1101T]
        • Gestion [GES1101T]
        • Culture générale [KW2BRLCY] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de :- Langue vivante 3Niveau 0* : Breton, Italien, Portugais, Espagnol, Allemand, Catalan, ChinoisNiveau 1** : Italien, Espagnol, Allemand, Russe, Chinois* Le niveau 0 est réservé aux étudiants entamant l'étude de la langue.** Le niveau 1 est réservé aux étudiants de première année ayant entamé l'étude de la langue au lycée- Méthodologie du travail universitaire Il s'agit de construire son projet de formation et d?insertion professionnelle, et d'acquérir les méthodes et techniques de travail permettant d'atteindre ses objectifs. L?étudiant réalisera un bilan d'orientation sous la forme de dossier permettant de juger de sa maîtrise de l?outil informatique et de la langue française, et comportant, notamment, son curriculum vitae, ainsi que des synthèses et des analyses portant sur différentes entrevues avec des professionnels rencontrés lors d'un entretien ou d'une des conférences organisées par l'UFR de Lettres, Langues, Sciences Humaines et Sociales.- MTU (bureuatique)Voir plus
        • Langues Vivantes [CLV1101E]
        • Méthodologie du travail universitaire [KW2BRLUR]
        • MTU (bureautique) [KW2BRM4O]
        • Cultures europénnes [KW2BT3PK] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Société et culture britanniqueLes grands thèmes du Royaume-Uni : la population, les institutions politiques et économiques, la monarchie et le mouvement républicain, l'économie, la géographie, l?immigration, les classes sociales, le système électoral et les partis politiques...-Société et culture hispaniqueLe cours porte sur la connaissance générale de l'Espagne et de sa civilisation. Semestre 1. Géographie : physique (relief, climat, hydrographie) ; humaine (la population, les villes, l'immigration) ; politique (Constitution, systèmes des Autonomies, politiques). Semestre 2. Culture et Histoire : les communautés autonomes sont abordées sous l'angle de l'histoire, de l'économie et de la culture (art, folklore)- Rédaction en langue anglaise- Rédaction en langue espagnoleVoir plus
        • Rédaction en langue anglaise [KW2BT2XZ]
        • Rédaction en langue espagnole [KW2BT49I]
        • Société et culture britannique [KW2BT3F2]
        • Société et culture hispanique [KW2BT4H3]
        • Méthodes et savoirs des sciences humaines [KW5AYR6T] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Méthode de l'écrit et de l'oralIl s'agit d'un enseignement transversal commun aux différents départements de l'U.F.R. de Lettres et Sciences Humaines et Sociales.Le cours de Méthodes de l'écrit et de l'oral a pour objectif, dans un premier moment, de faire le point sur les connaissances grammaticales des étudiants, afin de les compléter ou renforcer sur les points qui font défaut. Une partie du second semestre pourra être consacrée à l'apprentissage des méthodes de base de l'expression orale.- InformatiqueLes étudiants ont accès aux salles informatiques en dehors des cours avec un accès internet, ils disposent d?un espace de stockage de documents accessible par l?ENT.Les étudiants de première année de licence peuvent se présenter au C2i (certificat informatique et internet).Contenu des cours : Les étudiants de licence doivent avoir une bonne maîtrise des outils bureautiques. Outils bureautiques pour les présentations écrites (traitement de texte pour les CV, courriers et la réalisation des dossiers mémoires), les présentations orales (PréAo pour les soutenances) et pour la présentation et le traitement des données (tableur, présentation de tableaux, graphiques et quelques notions de bases de données).Le Partage et la mise en ligne de documents et de données seront traités dans les cours ainsi que l?utilisation d'internet. Les étudiants seront capables de personnaliser leur environnement de travail.Différentes solutions de gestion de messagerie seront vues. -Institutions politiquesL?objectif de ce cours est la connaissance des institutions politiques françaises. L?approche est avant tout juridique (Droit constitutionnel). Des éléments de sociologie politique ou d?histoire sont aussi étudiés afin d?apporter aux étudiants quelques bases de culture générale dans le domaine politique.Voir plus
        • Informatique [INF1102T]
        • Institutions politiques [INP1101T]
        • Méthode de l'écrit et de l'oral [KW5AXVT9]
        • Pratique langue anglaise [KW295TH1] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Expression écrite (grammaire)Approche énonciatrice des points essentiels du groupe verbal et du groupe nominal.Les relatives.Le cours est divisé en 2 parties : ½ heure de C.M. et ½ heure d'application par le biais de phrases d'entraînement systématique données à l'avance aux étudiants qui doivent les préparer.- Expression oralePrésence obligatoire de tous les étudiants aux cours.Ce cours sera basé sur des épreuves orales en binôme d'une durée de 15 minutes tout au long du semestre. Chacun s'inscrira lors du premier cours dans les plages horaires qui seront programmées tout au long du premier et du deuxième semestre. L'étudiant choisira son binôme pour passer chaque épreuve orale. Vous devez travailler ensemble le sujet de votre choix (vous avez libre choix du sujet mais lors de chaque oral le sujet doit être différent.) Pour accompagner votre oral vous devez vous munir 3 articles "authentiques" de la presse anglophone ayant un rapport avec le sujet traité. Vous serez notés de façon individuelle sur votre prestation orale.- Compréhension oraleRédigé à partir d'extraits télévisés de la BBC ou de CNN, un questionnaire est proposé aux étudiants qui doivent justifier leurs réponses en s'exprimant en anglais.Voir plus
        • Compréhension orale anglaise [KW294SVS]
            Rédigé à partir d'extraits télévisés de la BBC ou de CNN, un questionnaire est proposé aux étudiants qui doivent justifier leurs réponses en s'exprimant en anglais.Voir plus
        • Expression écrite (grammaire) anglaise [KW2955EY]
        • Expression orale anglaise [KW29568S]
            Épreuves orales en binôme d'une durée de 15 minutes tout au long du trimestre. Inscription lors du 1er cours. L'étudiant choisira son binôme pour passer l'épreuve orale. Travailler ensemble le sujet de votre choix. Sujet différent à chaque oral. Pour accompagner votre oral vous devez vous munir de 3 articles "authentiques de la presse anglophone ayant un rapport avec le sujet traité. vous serez noté de façon individuelle sur votre prestation orale.Voir plus
        • Pratique langue espagnole [KW295U0F] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Expression écrite (grammaire)Révision systématique des principaux points de la grammaire espagnole pour une parfaite maîtrise des bases.- Expression orale:Pratique de la langue à l'oral, prise de parole. Présentations individuelles et en groupe.- Compréhension oraleExercices de Compréhension/Restitution à partir de documents audio et vidéo des médias espagnols. Pratique de l'écrit et de l'oral.Voir plus
        • Compréhension orale espagnole [KW294T1Q]
        • Expression écrite (grammaire) espagnole [EEG1102T]
        • Expression orale espagnole [KW2956L5]
            Ce cours sera basé sur des épreuves orales en binôme d'une durée de 15 mn tout au long du trimestre. Inscription lors du 1er cours. L'étudiant choisira son binôme pour passer chaque épreuve orale. vous devez travailler ensemble le sujet de votre choix. Libre choix du sujet mais lors de chaque oral le sujet doit être différent. Pour accompagner votre oral vous devez vous munir 3 articles "authentiques" de la presse ayant un rapport avec le sujet traité. vous serez notés de façon individuelle sur votre prestation orale.Voir plus
        • Culture Economique [CEC1201U] (5.0 crédits ECTS)
        • Culture générale [KW2BR2L1] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Troisième langue vivanteNiveau 0* : Breton, Italien, Portugais, Espagnol, Allemand, Catalan, ChinoisNiveau 1** : Italien, Espagnol, Allemand, Russe, Chinois* Le niveau 0 est réservé aux étudiants entamant l'étude de la langue.** Le niveau 1 est réservé aux étudiants de première année ayant entamé l'étude de la langue au lycée.- Méthodologie du travail universitaire- MTU (bureautique)Voir plus
        • Langues vivantes [CLV1201E]
        • Méthodologie du travail universitaire [KW2BR2VJ]
        • MTU (bureautique) [KW2BR317]
        • Cultures européennes [KW2BT0K3] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Société et culture britanniqueLes grands thèmes du Royaume-Uni : la population, les institutions politiques et économiques, la monarchie et le mouvement républicain, l'économie, la géographie, l?immigration, les classes sociales, le système électoral et les partis politiques...- Société et culture hispaniqueLe cours porte sur la connaissance générale de l'Espagne et de sa civilisation. Semestre 1. Géographie : physique (relief, climat, hydrographie) ; humaine (la population, les villes, l'immigration) ; politique (Constitution, systèmes des Autonomies, politiques). Semestre 2. Culture et Histoire : les communautés autonomes sont abordées sous l'angle de l'histoire, de l'économie et de la culture (art, folklore)- Rédation en langue anglaise- Rédaction en langue espagnoleVoir plus
        • Rédaction en langue anglaise [KW2BT0XA]
        • Rédaction en langue espagnole [KW2BT149]
        • Société et culture britannique [KW2BT1CV]
        • Société et culture hispanique [KW2BT1JG]
        • Méthodes et savoirs des sciences humaines [KW5AYTZW] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de: - Méthodes de l'écrit et de l'oralIl s'agit d'un enseignement transversal commun aux différents départements de l'U.F.R. de Lettres et Sciences Humaines et Sociales.Le cours de Méthodes de l'écrit et de l'oral a pour objectif, dans un premier moment, de faire le point sur les connaissances grammaticales des étudiants, afin de les compléter ou renforcer sur les points qui font défaut. Une partie du second semestre pourra être consacrée à l'apprentissage des méthodes de base de l'expression orale.- InformatiqueLes étudiants ont accès aux salles informatiques en dehors des cours avec un accès internet, ils disposent d?un espace de stockage de documents accessible par l?ENT.Les étudiants de première année de licence peuvent se présenter au C2i (certificat informatique et internet).Contenu des cours : Les étudiants de licence doivent avoir une bonne maîtrise des outils bureautiques. Outils bureautiques pour les présentations écrites (traitement de texte pour les CV, courriers et la réalisation des dossiers mémoires), les présentations orales (PréAo pour les soutenances) et pour la présentation et le traitement des données (tableur, présentation de tableaux, graphiques et quelques notions de bases de données).Le Partage et la mise en ligne de documents et de données seront traités dans les cours ainsi que l?utilisation d'internet. Les étudiants seront capables de personnaliser leur environnement de travail.Différentes solutions de gestion de messagerie seront vues. - Institutions politiquesL?objectif de ce cours est la connaissance des institutions politiques françaises. L?approche est avant tout juridique (Droit constitutionnel). Des éléments de sociologie politique ou d?histoire sont aussi étudiés afin d?apporter aux étudiants quelques bases de culture générale dans le domaine politique.Voir plus
        • Informatique [KW5A4FI4]
        • Institutions Politiques [INP1203T]
        • Méthodes de l'écrit et de l'oral [KW5AYEFQ]
        • Pratique de la langue Espagnole [KW5BMHTC] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unitée est composée de:- Expression écrite (grammaire)Révision systématique des principaux points de la grammaire espagnole pour une parfaite maîtrise des bases.- Expression oralePratique de la langue à l'oral, prise de parole. Présentations individuelles et en groupe.- Compréhension oraleExercices de Compréhension/Restitution à partir de documents audio et vidéo des médias espagnols. Pratique de l'écrit et de l'oral.Voir plus
        • Compréhension orale Espagnole [KW2972GC]
        • Expression écrite (grammaire) Espagnole [KW29758B]
        • Expression orale Espagnole [KW2975S5]
        • Pratique langue Anglaise [KW5BNF2N] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est coposée de:- Expression écrite (grammaire)Approche énonciatrice des points essentiels du groupe verbal et du groupe nominal.Les relatives.Le cours est divisé en 2 parties : ½ heure de C.M. et ½ heure d'application par le biais de phrases d'entraînement systématique données à l'avance aux étudiants qui doivent les préparer.- Expression oralePrésence obligatoire de tous les étudiants aux cours.Ce cours sera basé sur des épreuves orales en binôme d'une durée de 15 minutes tout au long du semestre. Chacun s'inscrira lors du premier cours dans les plages horaires qui seront programmées tout au long du premier et du deuxième semestre. L'étudiant choisira son binôme pour passer chaque épreuve orale. Vous devez travailler ensemble le sujet de votre choix (vous avez libre choix du sujet mais lors de chaque oral le sujet doit être différent.) Pour accompagner votre oral vous devez vous munir 3 articles "authentiques" de la presse anglophone ayant un rapport avec le sujet traité. Vous serez notés de façon individuelle sur votre prestation orale.- Compréhension oraleRédigé à partir d'extraits télévisés de la BBC ou de CNN, un questionnaire est proposé aux étudiants qui doivent justifier leurs réponses en s'exprimant en anglais.Voir plus
        • Compréhension orale Anglaise [KW2972AM]
        • Expression écrite (grammaire) Anglaise [KW29751G]
        • Expression orale Anglaise [KW2975MJ]
        • Culture économique et juridique [KW294XL8] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Economie d'entrepriseIl s'agit de s'intéresser aux théories des organisations et à la dimension managériale de l?entreprise. Ce cours a pour finalité de répondre à deux problématiques centrales :- Comment entreprendre et diriger ?? Entreprendre et gérer.? Finaliser, mobiliser et évaluer.? Diriger et décider.- Comment élaborer une stratégie ?? Définir une démarche stratégique? Etablir un diagnostic stratégique.? Effectuer des choix stratégiques.Chaque chapitre est structuré de manière à rendre l?étudiant capable :- d?analyser une situation pratique de management.- D?identifier les principes de management mis en ?uvre dans une entreprise.- De comprendre les enjeux spécifiques liés au management d?une entreprise.- D?analyser une décision stratégique à partir d?un diagnostic structuré et argumenté.Chaque chapitre s?appuie sur un cas d?entreprise et comprendra :- Un cas pratique complet.- Un questionnement progressif à travers l?analyse de documents multiples (textes, schémas, tableaux, graphiques?)- Un cours structuré.- Une série de tests (QCM?) permettant de vérifier les connaissances de base.Cet enseignement prendra la forme d?un cours magistral et d?une séance de travaux dirigés hebdomadaire propice à l?étude d?un cas pratique d?entreprise. - DroitCe cours est une introduction au droit qui permet de découvrir les notions juridiques fondamentales et qui initie à certaines notions de droit civil. Le plan contient les chapitres suivants : le droit objectif, les sources de droit, l?organisation judiciaire, les droits subjectifs, les personnes physiques, les personnes morales, la classification des biens, le droit de propriété, les contrats, la responsabilité civile délictuelle.Voir plus
        • Droit [HDR1301T]
        • Economie d'entreprise [KW294XWJ]
        • Culture générale [KW2BQIRQ] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Langue vivante- InformatiqueCe programme est indicatif. Il est susceptible d'évoluer en fonction de l'actualité, des besoins et des souhaits que vous exprimerez, du rythme de notre progression.Communication publique professionnelle sur Internet Collaboration au sein d'une entreprise Productivité individuelle : Pour en savoir plus : gaelcespedes.com > Formations universitaires.Voir plus
        • Informatique [KW2BQJEE]
        • Langues Vivantes [CLV1301E]
        • Management [MGT1301U] (5.0 crédits ECTS)
        • Langue Economique et commerciale en Espagnol [KW295F6B] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- AnglaisAcquérir des notions macro et microéconomiques de base en langue anglaise, et savoir utiliser ces notions afin d?être capable de comprendre et commenter un texte d?actualité économique.Notions générales d'économie et de commerce.Structures légales et organisation des entreprises Les marchés financiers- EspagnolLe cours porte sur la langue espagnole commerciale et la connaissance de l?économie d?entreprise et du commerce international. Différents chapitres sont traités : l?activité commerciale, les commandes, les factures, les échanges internationaux, le transport, les modes de paiement, la correspondance? Outre les documents déposés sur l?ENT qui constituent la base du cours, les étudiants travaillent sur des documents audio pour réutiliser le vocabulaire et les notions vues en cours. Ces documents approfondissent en outre leur connaissance des entreprises espagnoles (El Corte Inglés, Zara?) et de certains aspects de l?économie d?entreprise (marketing, stratégie commerciale?).Voir plus
        • Langue économique et commerciale anglaise [KW295EO0]
        • Langue économique et commerciale espagnole [KW295FFY]
        • Pratique de la langue anglaise [KW5BMUEV] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Traduction français >anglaisTraduire un texte du français à l'anglais est un exercice difficile : il ne s'agit pas de traduire mot à mot, mais de rester fidèle à l'idée véhiculée par la phrase elle-même. Pour mieux cerner le thème grammatical il faut bien comprendre les mécanismes de la phrase : temps, aspects, modaux, pronoms relatifs. Un entraînement systématique vous est proposé afin d'éviter les "pièges" classique souvent commis par l'étudiant français face à l'exercice de la traduction.- Traduction anglais > françaisL?étudiant se verra proposer la traduction de textes issus de la presse quotidienne ou hebdomadaire anglo-saxonne ou anglo-américaine (Guardian Weekly, New York Times...) en général, et de la presse anglophone économique en particulier (The Economist, Business Week). Destinés à développer et à apprécier la capacité de l?étudiant à comprendre et rendre le texte dans un français riche et élégant, les textes sont choisis pour leur intérêt culturel et/ou économique d?une part, et grammatical et lexical d?autre part.- Compréhension / expressionA l'aide de documents authentiques tirés des médias, l'étudiant sera amené à comprendre les sujets d'actualité en langue anglaise et de s'exprimer à l'oral, grâce à des discussions, débats et exposés, et par écrit, en apprenant à faire des synthèses et commentaires.Voir plus
        • Compréhension/Expression en Anglais Oral [KW294T7Y]
        • traduction anglais vers français [TBF1301T]
        • Traduction français vers anglais [TFB1301T]
        • Pratique de la langue espagnole [KW5BMAV8] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Traduction français > espagnolTraduction d'articles de la presse espagnole en français, notamment d'extraits de El Pais. La traduction est aussi l'occasion de revoir du vocabulaire sur les thèmes abordés (politique, travail, économie, agriculture, logement, cinéma, tourisme, écologie...) et de préciser des points de grammaire. -Traduction espagnol > françaisTraduction d'articles de la presse française en espagnol, notamment d'extraits du Monde. La traduction est aussi l'occasion de revoir du vocabulaire sur les thèmes abordés (politique, travail, économie, agriculture, logement, cinéma, tourisme, écologie...) et de préciser des points de grammaire.- Compréhension / expressionA partir de documents tirés des médias, radio/tv/presse écrite, compréhension à l'oral et à l'écrit, détaillée et globale, vocabulaire, expression orale et rédaction écrite.Voir plus
        • Compréhension/Expression en Espagnol [KW294TEG]
        • Traduction espagnol > français [TEF1301T]
        • Traduction français > espagnol [TFE1301T]
        • Découverte Professionnelle [KW2953QG] (5.0 crédits ECTS)
            Stage de 4 semaines en entreprise.Mémoire de stage donnant lieu à une soutenance de 15 minutes.Voir plus
        • Stage [STA1401G] (5.0 crédits ECTS)
        • Langue Economique et Commerciale en Espagnol [KW297ABZ] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- AnglaisObjectifs: Acquérir les notions et le vocabulaire nécessaires à la compréhension du mouvement des marchandises à l?international dans le cadre de transactions commerciales.Contenus: Les circuits et modes de distribution- Les moyens de paiement- Les transactions commerciales internationales - La correspondance commerciale- EspagnolLe cours porte sur la langue espagnole commerciale et la connaissance de l?économie d?entreprise et du commerce international. Différents chapitres sont traités : l?activité commerciale, les commandes, les factures, les échanges internationaux, le transport, les modes de paiement, la correspondance? Outre les documents déposés sur l?ENT qui constituent la base du cours, les étudiants travaillent sur des documents audio pour réutiliser le vocabulaire et les notions vues en cours. Ces documents approfondissent en outre leur connaissance des entreprises espagnoles (El Corte Inglés, Zara?) et de certains aspects de l?économie d?entreprise (marketing, stratégie commerciale?).Voir plus
        • Anglais [KW296ZCV]
        • Espagnol [KW2974F7]
        • Pratique de la langue anglaise [KW5BMVLF] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Traduction français > anglaisTraduire un texte du français à l'anglais est un exercice difficile : il ne s'agit pas de traduire mot à mot, mais de rester fidèle à l'idée véhiculée par la phrase elle-même. Pour mieux cerner le thème grammatical il faut bien comprendre les mécanismes de la phrase : temps, aspects, modaux, pronoms relatifs. Un entraînement systématique vous est proposé afin d'éviter les "pièges" classique souvent commis par l'étudiant français face à l'exercice de la traduction.- Traduction anglais > françaisL?étudiant se verra proposer la traduction de textes issus de la presse quotidienne ou hebdomadaire anglo-saxonne ou anglo-américaine (Guardian Weekly, New York Times...) en général, et de la presse anglophone économique en particulier (The Economist, Business Week). Destinés à développer et à apprécier la capacité de l?étudiant à comprendre et rendre le texte dans un français riche et élégant, les textes sont choisis pour leur intérêt culturel et/ou économique d?une part, et grammatical et lexical d?autre part.- Compréhension / expressionA l'aide de documents authentiques tirés des médias, l'étudiant sera amené à comprendre les sujets d'actualité en langue anglaise et de s'exprimer à l'oral, grâce à des discussions, débats et exposés, et par écrit, en apprenant à faire des synthèses et commentaires.Voir plus
        • Compréhension/Expression en Anglais [KW2972LU]
        • Traduction anglais vers français [TBF1401T]
        • Traduction français vers anglais [TFB1401T]
        • Pratique de la langue espagnole [KW5BMH5P] (5.0 crédits ECTS)
            Cette unité est composée de:- Traduction français > espagnolTraduction d'articles de la presse espagnole en français, notamment d'extraits de El Pais. La traduction est aussi l'occasion de revoir du vocabulaire sur les thèmes abordés (politique, travail, économie, agriculture, logement, cinéma, tourisme, écologie...) et de préciser des points de grammaire.- Traduction espagnol > françaisTraduction d'articles de la presse française en espagnol, notamment d'extraits du Monde. La traduction est aussi l'occasion de revoir du vocabulaire sur les thèmes abordés (politique, travail, économie, agriculture, logement, cinéma, tourisme, écologie...) et de préciser des points de grammaire.- Compréhension / expressionA partir de documents tirés des médias, radio/tv/presse écrite, compréhension à l'oral et à l'écrit, détaillée et globale, vocabulaire, expression orale et rédaction écrite.Voir plus
        • Compré/Express Espagnole [KW2971U3]
        • Traduction espagnol > français [TEF1401T]
        • Traduction français > espagnol [TFE1401T]
        • Stage [STA1404U] (5.0 crédits ECTS)
        • Unité d'enseignements complémentaires [UEC1401U] (5.0 crédits ECTS)
        • Environnement Juridique de l'Entreprise [EJE1501U] (5.0 crédits ECTS)
        • Marketing [MKG1501U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - anglais [PLB1503U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - espagnol [PLE1504U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique professionnelle [PPR1504U] (5.0 crédits ECTS)
        • Unité d'enseignements complémentaires [UEC1504U] (5.0 crédits ECTS)
        • Environnement écomique de l'entreprise [EEE1601U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - anglais [PLB1603U] (5.0 crédits ECTS)
        • Pratique de la langue - espagnol [PLE1603U] (5.0 crédits ECTS)
        • Projet marketing [PRM1601U] (5.0 crédits ECTS)
        • Stage [STA1631U] (5.0 crédits ECTS)
        • Unité d'enseignements complémentaires [UEC1605U] (5.0 crédits ECTS)

Admission

Condition d'accès

Ce cursus de trois ans s’adresse aux titulaires d'un baccalauréat d’enseignement général ou d'un diplôme équivalent, ainsi qu’aux adultes en reprise d’études ou aux titulaire de BTS, d’IUT, ou d’autre diplôme de l’enseignement supérieur, à différents niveaux d’entrée et après examen de leur dossier. Un niveau confirmé en anglais et en allemand ou espagnol est requis.

Pour candidater

Pour s'inscrire après admission

 

Étudiants internationaux

Etudier à l'UBS

Niveau de français exigé

Étudiants dans le cadre d’échange : C1

Étudiants dans le cadre d’Erasmus : B2

 

Formation continue
La formation s'adresse aussi à des salariés et demandeurs d’emploi en formation continue. Prendre contact avec le Service Formation Professionnelle et Alternance qui accompagne les adultes en reprise d’études ou validation d’acquis.

Pré-requis nécessaires

Comment choisir ses enseignements de spécialité en seconde ? Testez vos choix avec la plateforme "Horizon 2021"

International

Semestre à l'étranger

Étudiants internationaux, venir étudier à l’UBS

Vous pouvez étudier à l'UBS selon 2 dispositifs distincts, soit dans le cadre d'une démarche individuelle ou dans le cadre d'un programme d'échanges. 

 

Étudier à l'étranger

Les étudiants du département LEA ont de nombreuses possibilités pour partir à l’étranger :

  • Semestre d’études, en 2e année, dans le cadre du programme Erasmus+
  • Semestre d’études + stage en 3e et 4e année, dans le cadre du programme Erasmus+
  • Stage à l’étranger, dans le pays de leur choix, dès lors que la zone est classée verte ou jaune par le Ministère des affaires étrangères
  • Double diplôme de licence avec la République tchèque
  • Diplôme conjoint franco-germano-tchèque en master Gestion de projets régionaux et européens, avec un semestre d’études en Allemagne et un autre en République tchèque

Par ailleurs, des études de marché croisées en anglais sont mises en place, en LEA3, avec des équipes franco-allemandes, franco-slovaques…. En master 2 Responsable du développement international, des enseignements sont assurés tous les ans par des collègues venant d’universités européennes partenaires, en anglais, allemand et espagnol.

30 partenariats, spécifiques au département LEA, ont été signés, avec différents pays européens.

Poursuite d'études

Poursuite d'études

L’étudiant souhaitant acquérir un niveau de compétences et de connaissances suffisant pour exercer des fonctions d’encadrement dans ces domaines poursuivra ses apprentissages en master Responsable du développement international (M2 en alternance) ou en master Gestion de projets régionaux et européens (co-diplôme franco-germano-tchèque). Il pourra également s’orienter à l’issue de la deuxième année de licence, s’il le souhaite, vers la licence professionnelle Assistant commercial import-export trilingue. Ces filières sont sélectives.

Passerelles et réorientation

Pour tout projet de réorientation, contactez le Service Universitaire d'Information, d'Orientation, d'Insertion Professionnelle & Entrepreneuriat.  Contact : suioip@univ-ubs.fr

Débouchés et métiers visés

Métiers visés

L'éventail des secteurs professionnels auxquels peut conduire la Licence Langues Etrangères Appliquées est vaste, et dépend de la spécialité que l’étudiant se choisira au cours de son cursus de Licence. On pourra, sans exhaustivité, citer :

  • les services internationaux des entreprises importatrices et exportatrices (achat, traitement des documents, vente, logistique…)
  • la gestion des projets interculturels (administration des services internationaux, gestion et développement des échanges)